R. Kelényi Angelika: Szulejmán és a magyar udvarhölgy (1.)

covers_382778_1.jpg

Álomgyár, Budapest, 2016. 348. oldal

 

Fülszöveg

Izgalom ​és romantika Szulejmán udvarában. 
Szulejmán 1541. augusztus 29-én elfoglalja Buda várát. Ezen a napon nemcsak a magyar történelem, hanem egy fiatal lány élete is hatalmas fordulatot vesz, amikor uralkodói utasítására ő kíséri a gyermek János Zsigmond királyt a szultán táborába. A húszéves Illésházy Anna csak külsőleg tűnik egyszerű nemes lánynak, valójában egy különleges udvarhölgy, rendkívüli tudással és kemény feladattal, mellyel Izabella királyné és a király gyámja, a furfangos diplomáciai zseni, Fráter György bízta meg. Mindent megtesz, hogy maradéktalanul teljesítse a megbízatását, ezért kalandos úton beépül a szultán háremébe. 
A bátor magyar lányt nap mint nap új feladatok elé állítja a sors, és döntenie kell, hogy a rá rótt kötelesség, vagy az igazság és a szerelme fontosabb-e számára. 
A Szulejmán és a magyar udvarhölgy R. Kelényi Angelika első történelmi eseményeken alapuló romantikus kalandregénye. Hazugság, gyilkosságok, nőrablás, intrika és halálos szerelem a török félhold árnyékában, a magyar történelem vérzivataros időszakában.

 

"Külsőségek"

A könyv kötésével az égvilágon semmi bajom nincs. A borító nagyon szép lett, imádom, ahogy a fény rávilágít, csak úgy villog a nő szeme. Nagyszerűen megjeleníti a regény főszereplőjét.

 

Pro (ami tetszett)

Ismét egy olyan könyv, ami egy ideje árválkodott a polcomon, úgyhogy épp ideje volt, hogy a kezembe vegyem. Bevallom őszintén, én már akkor szkeptikusan álltam hozzá a könyvhöz, amikor megláttam a címét. A Szulejmán őrület mostanság a török szappanopera miatt tombol, ami tőlem a lehető legtávolabb áll. Szerintem az ilyesfajta sorozatok iránti érdeklődésem már a tinikorom elején véget ért, ami nem mostanában volt. Na, de visszatérve a regényhez hál'isten ehhez a színvonalhoz semmi köze nincs. Sőt, zseniális húzás az írónőtől, hogy - gondolom én - a korszak népszerűségét kihasználva ebbe a közegbe helyezte a történetet.

150px-isabella_jagiellon.jpeg

"A megtorlás sohasem egy embert érint, és furcsamód, amikor a megtorló eléri célját, többnyire már nem is okoz számára örömet a siker." 

 "Ha Isten azt akarta volna, hogy az asszonyok magányosan éljenek, és csak az ájtatossággal töltsék a napjaikat, minek teremtette a férfiakat? Azok sincsenek meg asszony nélkül, és a nők se férfiak nélkül."

A regény a 16. század közepén játszódik, mégpedig a török megszállás kezdetét vetíti elénk. Megismerjük a Magyar Királyság akkori helyzetét, miként őrlődött az osztrák és török hatalom között. Tetszett, ahogy az írónő elmagyarázta a korabeli politikai helyzetet, de mégsem elsősorban erre helyezte a hangsúlyt. 

R. Kelényi Angelika született mesélő, rég találkoztam ennyire gördülékeny történettel. Két nő sorsát követhetjük nyomon, a fejezeteik nagyjából váltakozva követik egymást. Egyrészt végigkövethetjük a fiatalon özvegyen maradt királyné, Izabella gyötrődését, aki azt se tudja, hogy az adott helyzetben mit csináljon. Hihetetlen, hogy R. Kelényi Angelika mekkora beleéléssel "mondja el" az ő történetét. Jó volt ennyire közel kerülni egy uralkodóhoz, teljesen személyessé vált a nézőpontja. Nehéz lehetett kisemmizett királynénak lenni. 

A regény másik részeiben érünk el történetünk "valódi" főszereplőjéhez, Illésházy Annához, akit világéletében arra készítettek fel, hogy szolgálja az országot, elsősorban a királynét. Udvarhölgyként kerül Izabella mellé, csak kevesen tudják ki ő valójában. A királyné megbízására kerül később a török táborba, ahol végre kell hajtania a feladatát.  Kapcsolatba kerül Szulejmánnal is, de ő tényleg csak mellékszereplőként jelenik meg a történetben. Nekem Anna karaktere nagyon "bejött", imádom a "harcos" női karaktereket. Az nagyon tetszett, hogy nem lett eltúlozva a dolog, szóval nem egy női szuperhős jelenik meg a regényben, aki végigveri a török tábort. Sokszor emlegetik a nők legfőbb fegyverét, a szépséget, na és persze a mérgeket. Mivel jó is történelmi kalandregényről van szó, nem hiányozhat azonban  a szerelmi szál sem. Naná, hogy a Anna az egyik  legelérhetetlenebb emberbe szeret bele. A férfi, Demir a szultán felesküdött harcosa (janicsár), de eszét veszti a magyar lány miatt, aki ezt ki is használja.

Ahogy haladunk előre a történetben, részletesen megismerjük az akkori török szokásokat, részletes leírásokat kapunk Szulejmánról, a körülötte élő "udvartartásról". Egy rendkívül érdekes uralkodó rajzolódik ki a szemünk előtt. Bepillantást nyerünk a hárembe is, sőt még belekeveredik a történetbe Hürrem szultána is. Na, az ő karaktere rendkívül érdekelne részletesebben is, rendkívüli magaslatokba "kapaszkodott" abban az időben. 

 

Kontra (ami nem tetszett)

Nekem a szerelmi szál volt az egész regényben a leggyengébb. Az valahonnan csak úgy lett. Sosem kedveltem  a "ránézek és halálosan szerelmes vagyok" történeteket, ez valami olyasmi lett. Demirt sem nagyon ismerjük meg, pedig nyilván hónapokig tartott az utazás Isztambulba, de ez a regényben nagyon nem jött át.

 

Végeredmény 5/4,5

Ismét a magyar szórakoztató irodalom egy gyöngyszemét tarthattam a kezemben. Az írónő rendkívül jó mesélő, izgalmasan szövi a történetet. Az egyetlen bajom a szerelmi szállal volt, nekem az kicsit csonka lett. Ennek ellenére alig várom, hogy olvassam a folytatás! 

 

Vhrai

 

A kép forrása: www.wikipedia.hu